Rozmowy zagraniczne z Czesławem Miłoszem

Text_2

Druga część Rozmów zagranicznych z Czesławem Miłoszem (Wydawnictwo Literackie)  – to kontynuacja dialogu na odwieczne Miłoszowskie tematy: poezja, język, religia, historia, a także Litwa, Polska, Rosja i szeroko pojęta Europa Środkowa. 

Licznemu i międzynarodowemu gronu swych rozmówców Poeta niestrudzenie objaśnia meandry środkowoeuropejskiej tożsamości odradzającej się w obliczu dynamicznych przemian zachodzących pod koniec XX wieku.

Czesław Miłosz: ”Tłumaczyłem studentom, że na funkcjonującej na Zachodzie literackiej mapie Europy znajduje się wiele białych plam: na wschód od Niemiec można by równie dobrze napisać na białym tle ubi leones – kraina dzikich zwierząt! Ubi leones odnosiłoby się zarówno do Pragi, jak i do Warszawy, Budapesztu czy Belgradu…”

Czesław Miłosz, poeta, prozaik, myśliciel. Pierwszy tom poetycki Poemat o czasie zastygłym wydał w 1933 roku. Za swoją twórczość otrzymał w 1934 nagrodę wileńskiego Związku Literatów, a w 1980 roku literackiego Nobla. W 1983 roku odebrał od prezydenta USA Ronalda Reagana dyplom za osiągnięcia i wkład w kulturę amerykańską. Tytuły doktora honoris causa przyznały mu Harvard University (1989) oraz uniwersytety w Kownie oraz Rzymie (1992). Honorowym obywatelem Litwy został w 1992, w 1993 roku tytuł ten otrzymał od władz Krakowa. Odznaczony Medal of Arts (1989), Orderem Orła Białego (1994), Orderem Wielkiego Księcia Litewskiego Giedymina II klasy za zasługi dla Litwy (1995). Był obywatelem Litwy, Stanów Zjednoczonych i Polski, gdzie spędził ostatnie lata życia.

Komentarze

komentarzy

Powiązane wpisy

Udostępnij