Tag: Tadeusz Dąbrowski

Pomiędzy

„Pomiędzy” Tadeusza Dąbrowskiego  to szósta, a trzecia ogłoszona przez Wydawnictwo a5, książka poetycka Tadeusza Dąbrowskiego, laureata Nagrody Kościelskich, jednego z najważniejszych przedstawicieli współczesnej polskiej poezji, szeroko publikowanego także poza krajem.  Jego nowy zbiór wierszy jest wędrówką po miejscach i ludziach,Czytaj dalej

Te Deum

Przypominamy Te Deum zbiór wierszy Tadeusza Dąbrowskiego w którym ton religijnej medytacji splata się z tematyką miłosną (a5).  Poezja przeistacza się w czuły aparat, za pomocą którego autor utrwala chwile troskliwej nieobecności Boga i zbliżenia ukochanej kobiety. Czwarty tom wierszyCzytaj dalej

Dąbrowski po angielsku

Nakładem Zephyr Press ukazała się właśnie druga książka poetycka Tadeusza Dąbrowskiego w języku angielskim, zatytułowana Posts. Autorką przekładów jest Antonia Lloyd-Jones. Posłowie napisał Joshua Weiner. Już od dwóch dni Dąbrowski bierze udział w spotkaniach promocyjnych swojej książki, które odbywają sięCzytaj dalej

Dąbrowski na Festiwalu Petrarki

Tadeusz Dąbrowski, autor siedmiu tomów wierszy (ostatnio Środek wyrazu, Wydawnictwo a5, 2016) wziął udział w Festiwalu Petrarki, który zakończył się właśnie w Monachium.
 Przyznawana w latach 1975-2014 Nagroda Petrarki stała się istotnym wydarzeniem literackim w skali Europy. Jej laureatami byliCzytaj dalej

Nowa książka poetycka Tadeusza Dąbrowskiego

Środek wyrazu – nowa książka poetycka Tadeusza Dąbrowskiego (a5). Tomik ukazuje się w Bibliotece Poetyckiej Wydawnictwa a5 pod red. Ryszarda Krynickiego.Premiera 29 września 2016. „Środek wyrazu” to książka pulsująca życiem, które manifestuje się w różnorodnych lirycznych tonacjach – od szeptuCzytaj dalej

Debiut prozatorski Tadeusza Dąbrowskiego

Już niebawem w Biurze Literackim ukaże się pierwsza prozatorska książka Tadeusza Dąbrowskiego. Bezbronna kreska będzie miała swoją premierę podczas wrześniowej Stacji Literatura 21. „Debiut po debiucie” Dąbrowskiego, jednego z najbardziej rozpoznawalnych w kraju i za granicą polskich poetów, wpisuje sięCzytaj dalej

Dąbrowski w Tbilisi

Tadeusz Dąbrowski przebywający obecnie na półrocznym stypendium w Zurychu, bierze obecnie udział w drugiej edycji Międzynarodowego Festiwalu Literatury w Tbilisi. W stolicy Gruzji, obok polskiego poety, pojawili się m.in. Jurij Andruchowycz, Etgar Keret, Dmitry Bykov, Lia Sturua, DBC Pierre orazCzytaj dalej

Tadeusz Dąbrowski po hiszpańsku

Międzynarodowa kariera Tadeusza Dąbrowskiego nabiera rozpędu. Po sukcesach na rynku niemieckim i amerykańskim poeta zaczyna być mocniej obecny w innych krajach. Niedawno informowaliśmy o czeskiej edycji jego wierszy, która ukazała się nakładem brneńskiego wydawnictwa Větrne mlýny.  Teraz z przyjemnością odnotowujemyCzytaj dalej

Tadeusz Dąbrowski po czesku

Międzynarodowa kariera Tadeusza Dąbrowskiego nabiera rozpędu. Po sukcesach na rynku niemieckim i amerykańskim, poeta został doceniony także przez Czechów. Nakładem  wydawnictwa Větrne mlýny ukazał się właśnie jego zbiór wierszy „Černý čtverec”( Czarny kwadrat). Autorem przekładu jest Jiři Červenka, poeta iCzytaj dalej

Tadeusz Dąbrowski na niemieckiej liście najlepszych

Wydany w Niemczech przez Hanser Verlag, w serii „Lyrik Kabinett” zbiór wierszy Tadeusza Dąbrowskiego,  w przekładzie Renate Schmidgall, „Die Bäume spielen Wald”, doczekał się kolejnego prestiżowego wyróżnienia. Po przyznanej mu w listopadzie nagrodzie im Horsta Bienka, trafił na listę „Lyrik-Emfehlungen:”, najlepszychCzytaj dalej

Nominacje do Nagrody im. Krystyny i Czesława Bednarczyków

Nagroda im. Krystyny i Czesława Bednarczyków ufundowana została przez zmarłą w 2011 r. współzałożycielkę działającej w latach 1950-1992  w  Londynie Oficyny Poetów i Malarzy Krystynę Bednarczykową, która przekazała Uniwersytetowi Jagiellońskiemu archiwum wydawnictwa oraz pewną sumę pieniędzy stanowiącą fundusz nagrody.  ZałożonaCzytaj dalej

Tadeusz Dąbrowski po niemiecku

Nakładem  Hanser Verlag, w serii „Lyrik Kabinett”, ukazał się właśnie tom wierszy Tadeusza Dąbrowskiego pt. „Die Bäume spielen Wald”. Autorką przekładu jest wybitna tłumaczka literatury polskiej, min. Witolda Gombrowicza, Renate Schmidgall. To już druga  książka poetycka Dąbrowskiego w Niemczech, poCzytaj dalej